19 марта 1829
Гори
Почтенный друг Николай!
Вчера вечером я прибыл в Гори. Не стану говорить о дороге в Боржоме и о переправах через Куру - все это в самом непроходимом состоянии и Эспехо 455) поспешал сам изобразить всю важность этих опозданных работ. С моей стороны я приказал Беляеву, которого остановил в блокгаузе, помогать работать высылкою по 20 человек ежедневно. На нижней переправе едва не потонуло одно отделение моей учебной команды.
Подвижный гошпиталь твой стоит при нижней переправе; при нем и мой фельдшер оставался без всякой надобности, почему и велел я ему итти в Гори. Патроны сложены в сыром блокгаузе и могут совершенно испортиться: я просил Окружного начальника послать за ними арбы.
Адъютант Кирил[л]ов 456) находится не в Сураме, а подле карантина в д.Хашуре: я сообщил ему твою волю. Лошадей твоих, которые были на Горгорепе, он отправил в Тифлис и я не знаю, нет ли тут недоразумения.
В карантине не велено задерживать военных и милицейских, возвращающихся из Ахалциха.
Из Ацквера я писал к Дмитрию Ерофеевичу и, кажется, довольно искусно говорил об тебе: так что, может быть, и лишат тебя удовольствия оставаться в Ахалцихе.
Из Имеретии самые неприятные слухи. Ген[ерал] Гессе 457) ходил в Кабулет: на пути в теснинах захватил наши войска туман и скрытые в завалах турки дали им пройти вперед; тогда начали они жестойчайший огонь, коим причинили много вреда. Потеря наша простирается до 150 человек убитыми и ранеными; два штаб- и несколько обер-офицеров в числе последних. Экспедиция возвратилась без всякой пользы. -
Граф Симонич 458) говорил жене моей, что 17 этого месяца должна прибыть первая рекрутская партия в Тифлис.
Вот тебе все здешние новости. Будь здоров и не выдавай моих Херсонцев ни туркам, ни ширванцам.
Преданный тебе Бурцов.
Сей час я узнал, что генерал Попов назначен в Баязет и отправляется туда на сих днях из Тифлиса. Так как я получил от него за полк один только вексель, а не деньги, то опасаясь всего лишиться чрез наше отдаление и неизвестность военных действий, я решился сей час поспешить в Тифлис; дабы там все лично с ним кончить. - Извини, любезный друг, что в этом не соблюл я всех правил службы: случай довольно важен, чтоб решиться на некоторое отступление. Поездка моя продлится не более 5-ти или 6-ти дней. До того времени пиши свои приказания штабс-капитану Беляеву, если окажется надобность в движении 7 фузелерной роты к Ахалциху.
Книга № 30, лл. 70-71 об.
Примечания:
454) Александра Григорьевна Муравьева (урожд. Чернышева, 1804-1832) - родная сестра декабриста 3. Г.Чернышева и жена одного из идеологов движения декабристов - Никиты Михайловича Муравьева, родственника А.Н. и Н.Н. Муравьевых ( вышла замуж в феврале 1823 г.); последовала за мужем в Сибирь в 1827 г. Умерла в Петровском заводе 22 ноября 1832 г.
455) Эспехо Яким Михайлович (1792-1847) - генерал-майор, инженер путей сообщения; в конце 1820гх - 1830 гг. руководил постройкой дорог на Кавказе в районах военных действий. В указанное время - полковник (о нем см.: "Записки" М.И.Пущина. - "Русский архив", 1908, № 12, стр. 522-524).
456) Кириллов Григорий Михайлович - капитан, адъютант штаба Кавказской резервной бригады. Впоследствии, по выходе в отставку в чине полковника, Г.М.Кириллов был управляющим делами Муравьева Н.Н.
457) Гессе (2) Карл Федорович — генерал-майор, командир 22-й пехотной дивизии и управляющий Имеретией и княжествами Мингрельским, Горийским и Абхазским.
458) Симонич Иван Осипович (1794—1851) — граф, генерал-майор, служил в Грузинском гренадерском полку и командовал им в 1829 г. В описываемое время — полковник. В 1832 — 1838 гг. был русским полномочным министром в Иране. Автор "Записок о персидской войне 1826 г." и известных "Воспоминаний полномочного министра" (изд. "Наука", М., 1967).
Печатается по кн.: Из эпистолярного наследия декабристов. Письма к Н.Н. Муравьеву-Карскому. Том I. Москва 1975. Под редакцией академика М.В. Нечкиной. Текст писем к печати подготовили научные сотрудники Отдела письменных источников Государственного исторического музея И.С. Калантырская, Т.П. Мазур, Е.И. Самгина, Е.Н. Советова. Вступительная статья и комментарии И.С. Калантырской Перевод писем с иностранных языков Е.Н. Советовой. Документ 252. В настоящей сетевой публикации использована электронная версия книги с сайта http://www.dekabristy.ru/ Гипертекстовая разметка и иллюстрации исполнены в соответствии со стандартами ХРОНОСа.