Тобольск. 17 февраля 1834.
Любезный брат и друг Николай!
Получив письмо твое от 25 января, уведомляю тебя, что мы намерены отправиться отсюда в Вятку — завтре, т. е. 18 февраля. И потому пиши ко мне в Вятку, куда мы надеемся прибыть в первых числах марта, не ранее, ибо дорога очень худа, зпипажи наши весьма тяжелы, а здоровье мо[е]й бедной и любезной жены крайне расстроено ужасною потерею нас постигшею!
Более писать некогда, укладываюсь усердно. Обнимаю тебя всем сердцем. Многолюбящий тебя брат и друг
А. Муравьев.
P. S. Ты уведомляешь, любезный брат, что до меня дошло, конечно, законными путями распоряжение о сделанной мне милости монаршей сохранением тобольского губернаторского содержания. - Но мне и здесь, еще ничего неизвестно о сем по сие время формальным порядком.
На обороте второго листа адрес: Его превосходительству милостивому государю, Александру Николаевичу Мордвинову. Управляющему третьим отделением собственной его императорского величества канцелярии. В С.Петербурге. А ваше превосходительство покорно прошу передать сие письмо г.генерал-адъютанту Николаю Николаевичу Муравьеву 1-му1) .
Книга № 37, лл. 84-85 об.
// С 272
Примечания:
*) На письме штемпель: "Тобольск. 17 февраля 1834" и штамп учреждения о получении в Петербурге.
Печатается по кн.: Из эпистолярного наследия декабристов. Письма к Н.Н. Муравьеву-Карскому. Том I. Москва 1975. Под редакцией академика М.В. Нечкиной. Текст писем к печати подготовили научные сотрудники Отдела письменных источников Государственного исторического музея И.С. Калантырская, Т.П. Мазур, Е.И. Самгина, Е.Н. Советова. Вступительная статья и комментарии И.С. Калантырской Перевод писем с иностранных языков Е.Н. Советовой. В настоящей сетевой публикации использована электронная версия книги с сайта http://www.dekabristy.ru/ Гипертекстовая разметка и иллюстрации исполнены в соответствии со стандартами ХРОНОСа.