Управление Западными губерниями
Общее мнение отдает полную справедливость личным достоинствам генерал-лейтенанта Бибикова и его способностям в управлении вверенными ему губерниями. Начало его действий в том крае заслуживает похвалы и было согласно с намерениями Государя Императора; но мало-помалу развилась в нем мысль, что строгость в величайшей степени есть единственное средство удержать тот край в пределах должного порядка и послушания к властям. Мысль эта вовлекла его в действия, не всегда правосудные, и превратила кроткое монархическое правление в какое-то преследование лиц при малейшем подозрении, что дает повод к жалобам и возрождает желание к перемене.
Следующий пример, хотя в существе своем не заключающий в себе особенной важности, не менее того в настоящем положении Западных губерний обращает на себя особенное внимание: после кончины графа Дульского генерал-лейтенант Бибиков, основываясь на положении отбирать у жителей оружие, предписал взять и привезти в Киев арсенал покойного, заключающий в себе предметы древности и редкостей. Таковое превратное толкование постановлений правительства, принятие за вредное оружие арсенальных редкостей, так сказать игрушек, дозволенных иметь для своего удовольствия каждому гражданину, не дает ли повода и права скорбеть на правительство и разглашать, что посягают на право собственности.
По известиям, полученным из Киева, Житомира и Каменец-Подольска, несколько лиц мужеского и женского пола привезено в Киев по единому подозрению. Из них некоторые оказались невинными и обращены в домы свои. Подобные действия, разглашенные в преувеличенном виде, были поводом к распространению страха между жителями и возбуждению их неудовольствия и ропота.
В случае зловредных сборищ и преступных покушений или во время самого мятежа внезапные арестования лиц и удаление их из принадлежащих им имений необходимо; всякий благонамеренный гражданин признает подобное действие правильным и не будет прибегать к ропоту, но в мирное время подобные действия, вместо пользы и удержания края в спокойном положении, раздражают жителей и приготовляют их к преступным замыслам.
Царство Польское служит нам лучшим и убедительнейшим доказательством, что после бунта кроткое, правосудное и осторожное управление должно предпочитать излишней строгости. Глубокие раны Царства еще не закрылись, и там уже все тихо, уже явилась любовь и преданность к начальству, неминуемое последствие обеспечения личной свободы. Литва показывает нам те же результаты. Здесь, как и в Царстве, хотя есть много недовольных в политическом отношении, хотя и есть готовые к нарушению общественного порядка, но по крайней мере не имеют тому явных причин и более или менее довольны управлением князя Долгорукого.
К прискорбию, получаемые известия из Волыни и Подолии удостоверяют, что расположение умов и дух жителей того края далеко в худшем положении, нежели был до мятежа. Такой порядок дел не принесет хороших плодов. К несчастью, и Белоруссия имеет причины жаловаться! Здесь, хотя дух народный не представляет тех преступных замыслов, которые встречаются на Волыни и в Подолии, но вспыльчивость генерал- адъютанта Дьякова, происходящая, как говорят, от болезни, несмотря на его благонамеренность и старание быть правосудным, часто вредит делам во вверенных ему губерниях 34.